Coran · 71 / 114

نوح

Nuh
Nuh (Noé)
28 versets Mecquoise #71

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

آية1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

Innaaa arsalnaa Noohan ilaa qawmihee an anzir qawmaka min qabli any yaatiyahum 'azaabun aleem

Nous avons envoyé Noé vers son peuple: «Avertis ton peuple, avant que leur vienne un châtiment douloureux».

آية2

قَالَ يَٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌ

Qaala yaa qawmi innee lakum nazeerum mubeen

Il [leur] dit: «O mon peuple, je suis vraiment pour vous, un avertisseur clair,

آية3

أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

Ani'udul laaha watta qoohu wa atee'oon

Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,

آية4

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Yaghfir lakum min zunoobikum wa yu'akhkhirkum ilaaa ajalim musammaa; innaa ajalal laahi izaa jaaa'a laa yu'akhkhar; law kuntum ta'lamoon

pour qu'Il vous pardonne vos péchés et qu'Il vous donne un délai jusqu'à un terme fixé. Mais quand vient le terme fixé par Allah, il ne saurait être différé si vous saviez!»

آية5

قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًۭا وَنَهَارًۭا

Qaala rabbi innee da'awtu qawmee lailanw wa naharaa

Il dit: «Seigneur! J'ai appelé mon peuple, nuit et jour.

آية6

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًۭا

Falam yazid hum du'aaa 'eee illaa firaaraa

Mais mon appel n'a fait qu'accroître leur fuite.

آية7

وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًۭا

Wa inee kullamaa da'awtuhum litaghfira lahum ja'alooo asaabi'ahum fee aazaanihim wastaghshaw siyaabahum wa asaarroo wastakbarus tikbaaraa

Et chaque fois que je les ai appelés pour que Tu leur pardonnes, ils ont mis leurs doigts dans leurs oreilles. se sont enveloppés de leurs vêtements, se sont entêtés et se sont montrés extrêmement orgueilleux.

آية8

ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًۭا

Summa innee da'aw tuhum jihaara

Ensuite, je les ai appelés ouvertement.

آية9

ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًۭا

Summaa inneee a'lantu lahum wa asrartu lahum israaraa

Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret.

آية10

فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًۭا

Faqultus taghfiroo Rabakam innahoo kaana Ghaffaaraa

J'ai donc dit: «Implorez le pardon de votre Seigneur, car Il est grand Pardonneur,

Les versets restants se chargent ci-dessous, texte intégral avec récitation audio.

Begin with Bismillah

Pray on time with FivePrayer.

The Muslim app that gently locks your phone at adhan and waits with you until you've prayed. Free, no ads, no account. iOS, Android, and Chrome.

Download on theApp Store
Get it onGoogle Play
Also onChrome