بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا
Wan naazi 'aati gharqa
Par ceux qui arrachent violemment!
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا
Wan naazi 'aati gharqa
Par ceux qui arrachent violemment!
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًۭا
Wan naa shi taati nashta
Et par ceux qui recueillent avec douceur!
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًۭا
Wass saabi-haati sabha
Et par ceux qui voguent librement,
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًۭا
Fass saabi qaati sabqa
puis s'élancent à toute vitesse,
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا
Fal mu dab-bi raati amra
et règlent les affaires!
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Yawma tarjufur raajifa
Le jour où [la terre] tremblera [au premier son du clairon]
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Tatba'u har raadifa
immédiatement suivi du deuxième.
قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ
Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa
Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌۭ
Absaa ruhaa khashi'ah
et leurs regards se baisseront.
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Ya qoo loona a-inna lamar doo doona fil haafirah
Ils disent: «Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première,
Les versets restants se chargent ci-dessous, texte intégral avec récitation audio.
The Muslim app that gently locks your phone at adhan and waits with you until you've prayed. Free, no ads, no account. iOS, Android, and Chrome.