بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا
Wan naazi 'aati gharqa
Bei den mit Heftigkeit Entreißenden
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا
Wan naazi 'aati gharqa
Bei den mit Heftigkeit Entreißenden
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًۭا
Wan naa shi taati nashta
und den leicht Herausziehenden
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًۭا
Wass saabi-haati sabha
und den unbeschwert Dahingleitenden,
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًۭا
Fass saabi qaati sabqa
den allem Vorauseilenden,
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا
Fal mu dab-bi raati amra
den eine Angelegenheit Regelnden!
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Yawma tarjufur raajifa
Am Tag, da das Zittern einsetzt
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Tatba'u har raadifa
und das nächste hinterherfolgt,
قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ
Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa
(gewisse) Herzen werden an jenem Tag beunruhigt klopfen,
أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌۭ
Absaa ruhaa khashi'ah
und ihre Blicke werden demütig sein.
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Ya qoo loona a-inna lamar doo doona fil haafirah
Sie sagen: "Sollen wir denn wirklich aus den Gräbern zurückgebracht werden?
Restliche Verse werden unten geladen, vollständiger Text mit Audio-Rezitation.
The Muslim app that gently locks your phone at adhan and waits with you until you've prayed. Free, no ads, no account. iOS, Android, and Chrome.